Все новости от 25 июня 2001 г. Бельгийцы осознали важность русскоязычных документов
Петербургская компания ПРОМТ заключила договор с бельгийской фирмой Document Management Partners (DMPartners), разработчиком лингвистических решений для систем документооборота и управления знаниями.
В соответствии с контрактом российская сторона передает бельгийцам лицензию на интеграцию системы машинного перевода PROMT Translation Engine с лингвистическими продуктами DMPartners. Э
та система будет обеспечивать перевод текстовых документов и Web-страниц с английского, немецкого, французского, испанского и итальянского языков на русский язык и обратно. Ранее в продуктах DMPartners перевод осуществлялся на основе технологий компании Lernout & Hauspie, которые не поддерживают работу с русским языком.
“Благодаря технологиям компании ПРОМТ нам удалось расширить рынок потенциальных клиентов как для разработанной нами системы автоматического резюмирования и предметного извлечения информации Essense, так и для системы извлечения мультиязычной информации Scout и предложить эти продукты пользователям, работающим с русскоязычными документами. Пользователь может задать вопрос на английском и извлечь документы на русском языке”, — утверждает президент и исполнительный директор DMPartners Этьен Вирс.
|